6 Nisan 2026
(A2.1) The Princess and the Pea — Prenses ve Bezelye
ile Elmadil Online İngilizce KursuThe Princess and the Pea — Prenses ve Bezelye
Seviyenize uygun İngilizce hikaye okuyun. Anlamadığınız cümlelerin yanındaki + butonuna tıklayarak Türkçe çevirisini görebilirsiniz.
🌳 A2.1 Seviye
📝 36 Cümle
⏱️ 7 Dakika
🔤 Temel Kelimeler
Hikayede Geçen Temel Kelimeler
prince — prens
princess — prenses
real — gerçek
storm — fırtına
wet — ıslak
knock — kapı çalmak
mattress — yatak/şilte
pea — bezelye
sleep — uyumak
sensitive — hassas
terrible — berbat, çok kötü
prove — kanıtlamak
decided — karar verdi
finally — sonunda
wedding — düğün
bruise — çürük, morluk
whole — bütün, tüm
search — aramak
gentle — nazik, ince
countryside — kırsal, taşra
tired — yorgun
carefully — dikkatlice
The Princess and the Pea
Prenses ve Bezelye
Once upon a time, a prince lived in a big castle in the kingdom.
Bir zamanlar, krallıkta büyük bir şatoda bir prens yaşıyordu.
He was kind and smart, but he was also very sad.
Nazik ve zekiydi, ama aynı zamanda çok üzgündü.
The prince wanted to marry a real princess, so he searched the whole countryside.
Prens gerçek bir prensesle evlenmek istiyordu, bu yüzden tüm kırsalı aradı.
He met many girls, but none of them was a real princess.
Pek çok kızla tanıştı, ama hiçbiri gerçek prenses değildi.
After his long journey, the prince came home and felt more sad than before.
Uzun yolculuğunun ardından prens eve döndü ve öncekinden daha üzgün hissetti.
One dark night, a terrible storm came to the kingdom.
Karanlık bir gecede, krallığa korkunç bir fırtına geldi.
The rain was falling fast and the wind was blowing very hard.
Yağmur hızla yağıyor ve rüzgar çok şiddetli esiyordu.
Suddenly, someone knocked on the castle door.
Aniden, birisi şatonun kapısını çaldı.
The old king went to the door and opened it.
Yaşlı kral kapıya gitti ve onu açtı.
He saw a young girl standing in the rain, and she was completely wet.
Yağmurda duran genç bir kız gördü ve kız tamamen ıslaktı.
"I am a princess," she said, "and I need a place to sleep tonight."
"Ben bir prensesim," dedi, "ve bu gece uyuyacak bir yere ihtiyacım var."
The queen looked at the wet girl carefully, because she was not sure.
Kraliçe ıslak kıza dikkatlice baktı, çünkü emin değildi.
"She looks like a princess, but is she a real one?" the queen thought.
"Prenses gibi görünüyor, ama gerçek biri mi?" diye düşündü kraliçe.
The queen decided to test the girl before the next morning.
Kraliçe, ertesi sabahtan önce kızı test etmeye karar verdi.
The queen went to the guest bedroom and put a small pea under the mattress.
Kraliçe misafir yatak odasına gitti ve şiltenin altına küçük bir bezelye koydu.
Then she put twenty mattresses on top of the pea.
Ardından bezelyelerin üstüne yirmi şilte koydu.
The bed was taller than the prince, so the girl needed a ladder to climb up.
Yatak prensden daha uzundu, bu yüzden kızın yukarı çıkmak için merdivene ihtiyacı vardı.
"Sleep well," said the queen with a gentle smile.
"İyi geceler," dedi kraliçe nazik bir gülümsemeyle.
The princess climbed up and tried to sleep, but she felt something hard under her.
Prenses tırmandı ve uyumaya çalıştı, ama altında sert bir şey hissetti.
She turned left and right all night because she was very uncomfortable.
Bütün gece sağa sola döndü çünkü çok rahatsızdı.
In the morning, the queen asked: "How did you sleep last night?"
Sabah kraliçe sordu: "Dün gece nasıl uyudun?"
"It was terrible!" said the girl. "I could not sleep at all."
"Berbattı!" dedi kız. "Hiç uyuyamadım."
"Something was hurting my back, and now I have a big bruise," she said.
"Bir şey sırtımı acıtıyordu ve şimdi büyük bir morluğum var," dedi.
The queen smiled and said, "You are a real princess!"
Kraliçe güldü ve dedi ki, "Sen gerçek bir prensessin!"
"Only a real princess is more sensitive than twenty mattresses," she explained.
"Yalnızca gerçek bir prenses yirmi şilteden daha hassas olabilir," diye açıkladı.
The prince heard everything and came running into the room.
Prens her şeyi duydu ve koşarak odaya girdi.
He looked at the princess and felt happier than ever before in his life.
Prensese baktı ve hayatında hiç olmadığı kadar mutlu hissetti.
"Will you marry me?" the prince asked, and he was smiling.
"Benimle evlenir misin?" diye sordu prens ve gülümsüyordu.
"Yes," said the princess, "I will marry you."
"Evet," dedi prenses, "seninle evleneceğim."
They had a beautiful wedding the next week, and the whole kingdom celebrated.
Bir sonraki hafta güzel bir düğün yaptılar ve tüm krallık kutladı.
Finally, the prince found the most wonderful princess in the world.
Sonunda prens dünyanın en harika prensesini buldu.
And the little pea? They put it in a museum, so everyone could see it.
Peki ya küçük bezelye? Onu bir müzeye koydular ki herkes görebilsin.
Bu Hikayeyi İndirin
Hikayeyi çevrimdışı okumak, yazdırmak veya sınıfta kullanmak için Word formatında indirin.
Anlama Soruları — Comprehension Questions
1. Why was the prince sad at the beginning of the story?
2. What did the queen put under the mattresses to test the princess?
3. How did the princess feel in the morning, and what does this tell us about her?
4. Why did the girl need a ladder to get into bed?
5. What happened to the pea at the end? What does this suggest?
Doğru Cevap